Бугарска рамковна позиција Archives - Република https://republika.mk/tema/bugarska-ramkovna-pozicija/ За подобро да се разбереме Fri, 21 Oct 2022 07:44:47 +0000 mk-MK hourly 1 https://republika.mk/wp-content/uploads/2018/11/cropped-favicon-32x32.png Бугарска рамковна позиција Archives - Република https://republika.mk/tema/bugarska-ramkovna-pozicija/ 32 32 Франција прифаќа дека македонскиот јазик е дијалект на бугарскиот, и оти Македонците до 1944 година биле Бугари? https://republika.mk/vesti/makedonija/francija-prifakja-deka-makedonskiot-jazik-e-dijalekt-na-bugarskiot-i-oti-makedoncite-do-1944-godina-bile-bugari/ Fri, 17 Jun 2022 09:08:28 +0000 https://republika.mk/?p=516245

Доколку вестите што стигнуваат од Бугарија се точни, францускиот предлог за почеток на преговорите со Македонија е штетен за македонските национални интереси и во никој случај властите во Скопје не смеат да се согласат.

Малкумина знаат што значи тоа „преговарачка рамка“. Тоа се темите, поглавјата, кластерите за кои Македонија ќе преговара во текот на преговорите со ЕУ. Најпрвин беа 32 поглавја па на барање на Франција се претворија во шест кластери.

Тоа е процес што ќе треба да го поминат сите нови кандидати и до тука не е ништо спорно. Но, со т.н француски предлог, максималистичките барања на Бугарија кои јасно ги кажа премиерот Петков ќе треба да станат дел од преговорите. Тоа во превод значи дека барањата на за јазикот, народот, историјата да влезат во делот за добрососедските односи и тој „чeптер“ никогаш да не го затвориме. Всушност можеме да го затвориме доколку ги прифатиме бугарските барања.

Во целава ситуација зачудува молкот кај власта во Скопје која вели дека прво ќе го видела францускиот предлог па ќе коментираат.

Невозможно е на ваков предлог да се крчка подолго време е Ковачевски, Османи и Пендаровски да се прават дека не се одовде.

Работата оди кон тоа дека Македонија повторно ќе биде ставена под свршен чин и дека најголемата крижа за власта ќе биде како предлогот да се „продаде“ на граѓаните. А тоа им успева се потешко.

Барањата на Петков сега поддржани од Франција се: Почитување на рамковната позиција што ја усвои бугарскиот Парламент односно Декларацијата, вклучување на Бугарите во Уставот на Македонија и трето спроведување на Договорот за добрососедство.

Што содржи рамковната позиција

Во неа се бараат конкретни резултати на заедничката комисија во одно на заедничката историја до 1944 година вклучително и договор за Гоце Делчев ВМОРО-ВМРО и Илинденско-Преображенското востание, отстранување на спорните плочи и заедничко славање на настани и личности.

Се бара усогласување на учебниците по историја и текстовите за случувањата во 19-от и 20-от век да се презенитираат на јазичната норма на која се оригинално напишани.

Да се употребува фразата службен јазик на „Република Македонија“. Во случај на апсолутна потреба на користење на терминот македонски јазик во документите и и позициите на ЕУ секојпат да се додаде фусноста дека е во согласност на Уставот на Република Македонија.Треба да се наведе дека јазичната норма која е наведена како уставен јазик во Република Македонија е поврзана со еволуцијата на бугарскиот јазик и неговите дијалекти во поранешната југословенска република по нивната кодификација во 1944 година.Ниту еден документ не смее да смета за признавање на бугарската страна на постоење на т.н македонски јазик како различен од бугарскиот.

Од Македонија се бара и да се откаже од поддршка за постоње на македонско малцинство во Бугарија па дури и да побара од Советот на Европа да не дава нивна поддршка.

Од медиумите се бара во никаков лош контекст да не се споменува Бугарија и лицата кои се самоидентификуваат како Бугари.

 

The post Франција прифаќа дека македонскиот јазик е дијалект на бугарскиот, и оти Македонците до 1944 година биле Бугари? appeared first on Република.

]]>

Доколку вестите што стигнуваат од Бугарија се точни, францускиот предлог за почеток на преговорите со Македонија е штетен за македонските национални интереси и во никој случај властите во Скопје не смеат да се согласат. Малкумина знаат што значи тоа „преговарачка рамка“. Тоа се темите, поглавјата, кластерите за кои Македонија ќе преговара во текот на преговорите со ЕУ. Најпрвин беа 32 поглавја па на барање на Франција се претворија во шест кластери. Тоа е процес што ќе треба да го поминат сите нови кандидати и до тука не е ништо спорно. Но, со т.н француски предлог, максималистичките барања на Бугарија кои јасно ги кажа премиерот Петков ќе треба да станат дел од преговорите. Тоа во превод значи дека барањата на за јазикот, народот, историјата да влезат во делот за добрососедските односи и тој „чeптер“ никогаш да не го затвориме. Всушност можеме да го затвориме доколку ги прифатиме бугарските барања. Во целава ситуација зачудува молкот кај власта во Скопје која вели дека прво ќе го видела францускиот предлог па ќе коментираат. Невозможно е на ваков предлог да се крчка подолго време е Ковачевски, Османи и Пендаровски да се прават дека не се одовде. Работата оди кон тоа дека Македонија повторно ќе биде ставена под свршен чин и дека најголемата крижа за власта ќе биде како предлогот да се „продаде“ на граѓаните. А тоа им успева се потешко. Барањата на Петков сега поддржани од Франција се: Почитување на рамковната позиција што ја усвои бугарскиот Парламент односно Декларацијата, вклучување на Бугарите во Уставот на Македонија и трето спроведување на Договорот за добрососедство.

Што содржи рамковната позиција

Во неа се бараат конкретни резултати на заедничката комисија во одно на заедничката историја до 1944 година вклучително и договор за Гоце Делчев ВМОРО-ВМРО и Илинденско-Преображенското востание, отстранување на спорните плочи и заедничко славање на настани и личности. Се бара усогласување на учебниците по историја и текстовите за случувањата во 19-от и 20-от век да се презенитираат на јазичната норма на која се оригинално напишани.
Да се употребува фразата службен јазик на „Република Македонија“. Во случај на апсолутна потреба на користење на терминот македонски јазик во документите и и позициите на ЕУ секојпат да се додаде фусноста дека е во согласност на Уставот на Република Македонија.Треба да се наведе дека јазичната норма која е наведена како уставен јазик во Република Македонија е поврзана со еволуцијата на бугарскиот јазик и неговите дијалекти во поранешната југословенска република по нивната кодификација во 1944 година.Ниту еден документ не смее да смета за признавање на бугарската страна на постоење на т.н македонски јазик како различен од бугарскиот.
Од Македонија се бара и да се откаже од поддршка за постоње на македонско малцинство во Бугарија па дури и да побара од Советот на Европа да не дава нивна поддршка. Од медиумите се бара во никаков лош контекст да не се споменува Бугарија и лицата кои се самоидентификуваат како Бугари.  

The post Франција прифаќа дека македонскиот јазик е дијалект на бугарскиот, и оти Македонците до 1944 година биле Бугари? appeared first on Република.

]]>
Власта молчи за ова: Бугарската рамковна позиција за Македонија содржи 20 услови, кој од кој полош https://republika.mk/vesti/makedonija/vlasta-molchi-za-ova-bugarskata-ramkovna-pozicija-za-makedonija-sodrzi-20-uslovi-koj-od-koj-polosh/ Fri, 10 Jun 2022 11:55:48 +0000 https://republika.mk/?p=513522

Молк од Владата откако вчера премиерот на Бугарија Кирил Петков на комесарот за проширување Оливер Вархеји му ги кажа  трите услови кои ако се исполнат може да се крене ветото.

Меѓу нив е исполнување на т.н Рамковна позиција на Бугарија донесена од нивниот Парламент.

Но, малкумина се запрашаа што таа содржи и колку е штетна за Македонија. Рамковната позиција е речиси иста како Декларацијата за Македонија која е поддржана од сите партии во Бугарија.

Рамковната позиција содрржи 20 точки, која од која полоша за Македонија.

Она на што властите во Бугарија инсистираат и бараат, е откажување од признавањето на македонското малицноство кое живее во Бугарија, отстранување на терминот „бугарски фашистички окупатор“ од текстовите во учебниците и натписите на спомениците и спомен плочите, како и отпочнување на нов процес на лустрација, со цел да се расветлеле сите соработници на службите за безбедност на поранешна Југославија, во денешна  Македонија.

Во однос на јазикот во ЕУ и другите меѓународни организации употребата,  на терминот „македонски јазик“, да биде пропратено со звездичка и појаснување дека е  според Уставот на Република  Македонија.

Во Рамковната позиција се бараат конкретни резултати на заедничката комисија во одно на заедничката историја до 1944 година вклучително и договор за Гоце Делчев ВМОРО-ВМРО и Илинденско-Преображенското востание, отстранување на спорните плочи и заедничко славање на настани и личности.

Се бара и  усогласување на учебниците по историја и текстовите за случувањата во 19-от и 20-от век да се презенитираат на јазичната норма на која се оригинално напишани.

https://republika.mk/vesti/makedonija/samo-ova-go-bara-petkov-da-prifatime-deka-makedonskiot-jazik-e-dijalekt-na-bugarskiot-i-deka-ilindenskoto-vostanie-i-goce-delchev-se-samo-nivni/

 

The post Власта молчи за ова: Бугарската рамковна позиција за Македонија содржи 20 услови, кој од кој полош appeared first on Република.

]]>

Молк од Владата откако вчера премиерот на Бугарија Кирил Петков на комесарот за проширување Оливер Вархеји му ги кажа  трите услови кои ако се исполнат може да се крене ветото. Меѓу нив е исполнување на т.н Рамковна позиција на Бугарија донесена од нивниот Парламент. Но, малкумина се запрашаа што таа содржи и колку е штетна за Македонија. Рамковната позиција е речиси иста како Декларацијата за Македонија која е поддржана од сите партии во Бугарија. Рамковната позиција содрржи 20 точки, која од која полоша за Македонија. Она на што властите во Бугарија инсистираат и бараат, е откажување од признавањето на македонското малицноство кое живее во Бугарија, отстранување на терминот „бугарски фашистички окупатор“ од текстовите во учебниците и натписите на спомениците и спомен плочите, како и отпочнување на нов процес на лустрација, со цел да се расветлеле сите соработници на службите за безбедност на поранешна Југославија, во денешна  Македонија. Во однос на јазикот во ЕУ и другите меѓународни организации употребата,  на терминот „македонски јазик“, да биде пропратено со звездичка и појаснување дека е  според Уставот на Република  Македонија. Во Рамковната позиција се бараат конкретни резултати на заедничката комисија во одно на заедничката историја до 1944 година вклучително и договор за Гоце Делчев ВМОРО-ВМРО и Илинденско-Преображенското востание, отстранување на спорните плочи и заедничко славање на настани и личности. Се бара и  усогласување на учебниците по историја и текстовите за случувањата во 19-от и 20-от век да се презенитираат на јазичната норма на која се оригинално напишани. https://republika.mk/vesti/makedonija/samo-ova-go-bara-petkov-da-prifatime-deka-makedonskiot-jazik-e-dijalekt-na-bugarskiot-i-deka-ilindenskoto-vostanie-i-goce-delchev-se-samo-nivni/  

The post Власта молчи за ова: Бугарската рамковна позиција за Македонија содржи 20 услови, кој од кој полош appeared first on Република.

]]>
„Само ова“ го бара Петков: Да прифатиме дека македонскиот јазик е дијалект на бугарскиот и дека Илинденското востание и Гоце Делчев се само нивни https://republika.mk/vesti/makedonija/samo-ova-go-bara-petkov-da-prifatime-deka-makedonskiot-jazik-e-dijalekt-na-bugarskiot-i-deka-ilindenskoto-vostanie-i-goce-delchev-se-samo-nivni/ Thu, 09 Jun 2022 11:00:27 +0000 https://republika.mk/?p=513108

Сакам да појаснам дека Бугарија има три јасни барања  по прашањето на Pепублика Cеверна Mакедонија. Почитување на рамковната позиција што ја усвои бугарскиот Парламент, вклучување на Бугарите во Уставот на Македонија за да се заштитат нивните права, и трето, да се спроведе Договорот за добрососедство, изјави бугарскиот премиер Кирил Петков по средбата со еврокомесарот за проширување Оливер Вархеји.

– Едноставно и јасно. Тоа беа нашите разговори со еврокомесарот, и претходно и сега, за што му благодарам, рече Петков.

Вархеји, пак, како што пренесува БГНЕС, оцени дека се уште нема решение за спорот и оти тоа е многу фрустрирачко за ЕУ, бидејќи не може да продолжи пристапниот процес.

– Сè уште ја чекам поддршката од Бугарија и на тоа работиме со сите овие разговори што ги водев овде во Софија, а редовно и во Скопје, конечно да се разјасни и зајакне европската перспектива за Република Македонија. Би сакале да видиме договорот да биде постигнат во јуни, затоа утрово се среќавам со премиерот и со министерот за надворешни работи, а ќе се сретнам и со претседателот, додаде Вархеји.

Република“ пред една година ја објави содржината на т.н Рамковната позиција на бугарскиот парламент.

Што содржи рамковната позиција

Во неа се бараат конкретни резултати на заедничката комисија во одно на заедничката историја до 1944 година вклучително и договор за Гоце Делчев ВМОРО-ВМРО и Илинденско-Преображенското востание, отстранување на спорните плочи и заедничко славање на настани и личности.

Се бара усогласување на учебниците по историја и текстовите за случувањата во 19-от и 20-от век да се презенитираат на јазичната норма на која се оригинално напишани.

Од Македонија се бара и „да ги информира земјите-членки на Обединетите нации придружувањето кон амадманите на Уставот во согласност со Договорот од Преспа ќе се спроведува паралелно со со строго придржување на Договорот со Бугарија во целост, вклучително и и во однос на јазичната клаузула на договорот“.

Ништо понежни не се ни барањата на Бугарија во однос на јазикот.

Да се употребува фразата службен јазик на „Република Македонија“. Во случај на апсолутна потреба на користење на терминот македонски јазик во документите и и позициите на ЕУ секојпат да се додаде фусноста дека е во согласност на Уставот на Република Македонија.Треба да се наведе дека јазичната норма која е наведена како уставен јазик во Република Македонија е поврзана со еволуцијата на бугарскиот јазик и неговите дијалекти во поранешната југословенска република по нивната кодификација во 1944 година.Ниту еден документ не смее да смета за признавање на бугарската страна на постоење на т.н македонски јазик како различен од бугарскиот.

Од Македонија се бара и да се откаже од поддршка за постоње на македонско малцинство во Бугарија па дури и да побара од Советот на Европа да не дава нивна поддршка.

Од медиумите се бара во никаков лош контекст да не се споменува Бугарија и лицата кои се самоидентификуваат како Бугари.

The post „Само ова“ го бара Петков: Да прифатиме дека македонскиот јазик е дијалект на бугарскиот и дека Илинденското востание и Гоце Делчев се само нивни appeared first on Република.

]]>

Сакам да појаснам дека Бугарија има три јасни барања  по прашањето на Pепублика Cеверна Mакедонија. Почитување на рамковната позиција што ја усвои бугарскиот Парламент, вклучување на Бугарите во Уставот на Македонија за да се заштитат нивните права, и трето, да се спроведе Договорот за добрососедство, изјави бугарскиот премиер Кирил Петков по средбата со еврокомесарот за проширување Оливер Вархеји.
– Едноставно и јасно. Тоа беа нашите разговори со еврокомесарот, и претходно и сега, за што му благодарам, рече Петков.
Вархеји, пак, како што пренесува БГНЕС, оцени дека се уште нема решение за спорот и оти тоа е многу фрустрирачко за ЕУ, бидејќи не може да продолжи пристапниот процес.
– Сè уште ја чекам поддршката од Бугарија и на тоа работиме со сите овие разговори што ги водев овде во Софија, а редовно и во Скопје, конечно да се разјасни и зајакне европската перспектива за Република Македонија. Би сакале да видиме договорот да биде постигнат во јуни, затоа утрово се среќавам со премиерот и со министерот за надворешни работи, а ќе се сретнам и со претседателот, додаде Вархеји.
Република“ пред една година ја објави содржината на т.н Рамковната позиција на бугарскиот парламент.

Што содржи рамковната позиција

Во неа се бараат конкретни резултати на заедничката комисија во одно на заедничката историја до 1944 година вклучително и договор за Гоце Делчев ВМОРО-ВМРО и Илинденско-Преображенското востание, отстранување на спорните плочи и заедничко славање на настани и личности. Се бара усогласување на учебниците по историја и текстовите за случувањата во 19-от и 20-от век да се презенитираат на јазичната норма на која се оригинално напишани. Од Македонија се бара и „да ги информира земјите-членки на Обединетите нации придружувањето кон амадманите на Уставот во согласност со Договорот од Преспа ќе се спроведува паралелно со со строго придржување на Договорот со Бугарија во целост, вклучително и и во однос на јазичната клаузула на договорот“. Ништо понежни не се ни барањата на Бугарија во однос на јазикот.
Да се употребува фразата службен јазик на „Република Македонија“. Во случај на апсолутна потреба на користење на терминот македонски јазик во документите и и позициите на ЕУ секојпат да се додаде фусноста дека е во согласност на Уставот на Република Македонија.Треба да се наведе дека јазичната норма која е наведена како уставен јазик во Република Македонија е поврзана со еволуцијата на бугарскиот јазик и неговите дијалекти во поранешната југословенска република по нивната кодификација во 1944 година.Ниту еден документ не смее да смета за признавање на бугарската страна на постоење на т.н македонски јазик како различен од бугарскиот.
Од Македонија се бара и да се откаже од поддршка за постоње на македонско малцинство во Бугарија па дури и да побара од Советот на Европа да не дава нивна поддршка. Од медиумите се бара во никаков лош контекст да не се споменува Бугарија и лицата кои се самоидентификуваат како Бугари.

The post „Само ова“ го бара Петков: Да прифатиме дека македонскиот јазик е дијалект на бугарскиот и дека Илинденското востание и Гоце Делчев се само нивни appeared first on Република.

]]>