Книгата „Џакомо Џојс“ во превод на македонски јазик ќе биде промовирана во четврток (2 февруари) во кафе-книжарницата „Буква“ со почеток во 19 часот. На втори февруари освен роденденот на Џојс, се одбележува 101 година од објавувањето на „Улис“ и третиот роденден на „Буква“.

„3 во 1 ќе славиме со дружба и промоција на новата книга, двојазично издание (англиски и македонски) во превод на Марија Гиревска и со белешки од Фриц Сен и Ричард Елман. Кој сака нека чита!“, се вели во објавата на настанот.

Ракописот на ‘Џакомо Џојс’, испишан рачно од Џејмс Џојс на 8 листови за цртање и оставен меѓу кориците на една сина школска тетратка, бил пронајден во Трст. Брат му Станислав ги зачувал, а постхумно се објавени дури во 1968. Овие белешки најверојатно биле напишани во летото 1914 година, и дел од нив ќе послужат како проба за она што подоцна Џојс ќе го напише во ‘Улис’. Зошто Џојс ги оставил овие листови во Трст кога заминал во Париз во јуни 1920 година? Овие одломки од оживеано сеќавање за еден неисполнет копнеж за една црноока девојка, како што вели неговиот биограф Ричард Елман, претставуваат ‘едно мало, кревко, трајно совршенство’, се вели во најавата за настанот.

 



Republika.mk - содржините, графичките и техничките решенија се заштитени со издавачки и авторски права (copyright). Крадењето на авторски текстови е казниво со закон. Дозволено е делумно превземање на авторски содржини (текст и фотографии) со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.